[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									ee7b153dd9
								
							
						
					
					
						commit
						ab791fe7bb
					
				| @ -250,7 +250,6 @@ openid_signin_desc=Zadejte své OpenID URI. Například: https://anne.me, bob.op | ||||
| disable_forgot_password_mail=Obnovení účtu je zakázané. Prosíme, kontaktujte správce systému. | ||||
| email_domain_blacklisted=Nemůžete se registrovat s vaší e-mailovou adresou. | ||||
| authorize_application=Autorizovat aplikaci | ||||
| authroize_redirect_notice=Budete přesměrováni na %s, pokud autorizujete tuto aplikaci. | ||||
| authorize_application_created_by=Tuto aplikaci vytvořil %s. | ||||
| authorize_application_description=Pokud povolíte přístup, bude moci přistupovat a zapisovat do všech vašich informací o účtu včetně soukromých repozitářů a organizací. | ||||
| authorize_title=Autorizovat „%s“ pro přístup k vašemu účtu? | ||||
|  | ||||
| @ -259,7 +259,6 @@ openid_signin_desc=Gib deine OpenID-URI ein. Zum Beispiel: https://anne.me, bob. | ||||
| disable_forgot_password_mail=Die Kontowiederherstellung ist deaktiviert. Bitte wende dich an den Administrator. | ||||
| email_domain_blacklisted=Du kannst dich nicht mit deiner E-Mail-Adresse registrieren. | ||||
| authorize_application=Anwendung autorisieren | ||||
| authroize_redirect_notice=Wenn du diese Anwendung autorisierst, wirst du zu %s weitergeleitet. | ||||
| authorize_application_created_by=Diese Anwendung wurde von %s erstellt. | ||||
| authorize_application_description=Wenn du diese Anwendung autorisierst, wird sie die Berechtigung erhalten, alle Informationen zu deinem Account zu bearbeiten oder zu lesen. Dies beinhaltet auch private Repositories und Organisationen. | ||||
| authorize_title="%s" den Zugriff auf deinen Account gestatten? | ||||
|  | ||||
| @ -259,7 +259,6 @@ openid_signin_desc=Introduzca su URI OpenID. Por ejemplo: https://anne.me, bob.o | ||||
| disable_forgot_password_mail=La recuperación de cuentas está desactivada. Por favor, contacte con el administrador del sitio. | ||||
| email_domain_blacklisted=No puede registrarse con su correo electrónico. | ||||
| authorize_application=Autorizar aplicación | ||||
| authroize_redirect_notice=Será redirigido a %s si autoriza esta aplicación. | ||||
| authorize_application_created_by=Esta aplicación fue creada por %s. | ||||
| authorize_application_description=Si concede el acceso, podrá acceder y escribir a toda la información de su cuenta, incluyendo repositorios privado y organizaciones. | ||||
| authorize_title=¿Autorizar a "%s" a acceder a su cuenta? | ||||
|  | ||||
| @ -250,7 +250,6 @@ openid_signin_desc=نوع حساب کاربری خود را وارد کنید.  | ||||
| disable_forgot_password_mail=بازیابی حساب غیر فعال شده است. لطفا با مدیر سایت تماس بگیرید. | ||||
| email_domain_blacklisted=شما نمیتوانید با ایمیل خود ثبت نام کنید. | ||||
| authorize_application=برنامه احراز هویت | ||||
| authroize_redirect_notice=اگر شما این برنامه را تایید کنید، به %s منتقل خواهید شد. | ||||
| authorize_application_created_by=این برنامه توسط %s ساخته شده است. | ||||
| authorize_application_description=اگر شما دسترسی داشته باشید. میتوانید تمامی فیلد های حساب کاربری خود را تغییر دهید. از جمله مخازن و سازمان های خصوصی. | ||||
| authorize_title=تاییدیه "%s" برای دسترسی به اکانت شما؟ | ||||
|  | ||||
| @ -257,7 +257,6 @@ openid_signin_desc=Veuillez entrer votre URI OpenID. Par exemple: https://anne.m | ||||
| disable_forgot_password_mail=La récupération de compte est désactivée. Veuillez contacter l'administrateur du site. | ||||
| email_domain_blacklisted=Vous ne pouvez pas vous enregistrer avec votre adresse e-mail. | ||||
| authorize_application=Autoriser l'application | ||||
| authroize_redirect_notice=Vous serez redirigé vers %s si vous autorisez cette application. | ||||
| authorize_application_created_by=Cette application a été créée par %s. | ||||
| authorize_application_description=Si vous accordez l'accès, il sera en mesure d'accéder et d'écrire toutes les informations de votre compte, y compris les dépôts privés et les organisations. | ||||
| authorize_title=Autoriser "%s" à accéder à votre compte ? | ||||
|  | ||||
| @ -259,7 +259,6 @@ openid_signin_desc=あなたのOpenID URIを入力してください。 例: htt | ||||
| disable_forgot_password_mail=アカウント回復機能は無効になっています。 サイト管理者にお問い合わせください。 | ||||
| email_domain_blacklisted=あなたのメールアドレスでは登録することはできません。 | ||||
| authorize_application=アプリケーションを許可 | ||||
| authroize_redirect_notice=このアプリケーションを許可したときに %s にリダイレクトされます。 | ||||
| authorize_application_created_by=このアプリケーションは %s が作成しました。 | ||||
| authorize_application_description=アクセスを許可すると、このアプリケーションは、プライベート リポジトリや組織を含むあなたのすべてのアカウント情報に対して、アクセスと書き込みができるようになります。 | ||||
| authorize_title=%s"にあなたのアカウントへのアクセスを許可しますか? | ||||
|  | ||||
| @ -250,7 +250,6 @@ openid_signin_desc=Ievadiet savu OpenID URI, piemēram: https://anna.me, peteris | ||||
| disable_forgot_password_mail=Paroles atjaunošanas iespēja ir atslēgta. Sazinieties ar lapas administratoru. | ||||
| email_domain_blacklisted=Nav atļauts reģistrēties ar šādu e-pasta adresi. | ||||
| authorize_application=Autorizēt lietotni | ||||
| authroize_redirect_notice=Jūs tiksiet nosūtīts uz %s, ja autorizēsiet šo lietotni. | ||||
| authorize_application_created_by=Šo lietotni izveidoja %s. | ||||
| authorize_application_description=Ja piešķirsiet tiesības, tā varēs piekļūt un mainīt Jūsu konta informāciju, ieskaitot privātos repozitorijus un organizācijas. | ||||
| authorize_title=Autorizēt "%s" piekļuvi jūsu kontam? | ||||
|  | ||||
| @ -250,7 +250,6 @@ openid_signin_desc=Wpisz swój URI OpenID. Na przykład: https://anne.me, bob.op | ||||
| disable_forgot_password_mail=Odzyskiwanie konta jest wyłączone. Skontaktuj się z administratorem strony. | ||||
| email_domain_blacklisted=Nie możesz zarejestrować się za pomocą tego adresu e-mail. | ||||
| authorize_application=Autoryzuj aplikację | ||||
| authroize_redirect_notice=Zostaniesz przekierowany(-a) do %s, jeśli autoryzujesz tę aplikację. | ||||
| authorize_application_created_by=Ta aplikacja została stworzona przez %s. | ||||
| authorize_application_description=Jeżeli udzielisz dostępu, aplikacja uzyska dostęp z zapisem do wszystkich informacji o Twoim koncie, wraz z prywatnymi repozytoriami i organizacjami. | ||||
| authorize_title=Zezwolić "%s" na dostęp do Twojego konta? | ||||
|  | ||||
| @ -259,7 +259,6 @@ openid_signin_desc=Digite a URI do seu OpenID. Por exemplo: https://anne.me, bob | ||||
| disable_forgot_password_mail=Recuperação de conta está desativada. Por favor, contate o administrador do servidor. | ||||
| email_domain_blacklisted=Você não pode se cadastrar com seu endereço de e-mail. | ||||
| authorize_application=Autorizar aplicativo | ||||
| authroize_redirect_notice=Você será redirecionado para %s se você autorizar este aplicativo. | ||||
| authorize_application_created_by=Este aplicativo foi criado por %s. | ||||
| authorize_application_description=Se você conceder o acesso, ele será capaz de acessar e escrever em todas as informações da sua conta, incluindo repositórios privados e organizações. | ||||
| authorize_title=Autorizar "%s" para acessar sua conta? | ||||
|  | ||||
| @ -245,7 +245,6 @@ openid_register_desc=Выбранный OpenID URI неизвестен. Свя | ||||
| openid_signin_desc=Введите свой OpenID URI. Например: https://anne.me, bob.openid.org.cn или gnusocial.net/carry. | ||||
| disable_forgot_password_mail=Восстановление аккаунта отключено. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта. | ||||
| authorize_application=Авторизация приложения | ||||
| authroize_redirect_notice=Вы будете перенаправлены на %s, если вы авторизуете это приложение. | ||||
| authorize_application_created_by=Это приложение было создано %s. | ||||
| authorize_application_description=Если вы предоставите доступ, оно сможет получить доступ и редактировать любую информацию о вашей учетной записи, включая содержимое частных репозиториев и организаций. | ||||
| authorize_title=Разрешить «%s» доступ к вашей учетной записи? | ||||
|  | ||||
| @ -249,7 +249,6 @@ openid_register_desc=Seçilen OpenID URI'si bilinmiyor. Burada yeni bir hesapla | ||||
| disable_forgot_password_mail=Hesap kurtarma devre dışı. Lütfen site yöneticinizle iletişime geçin. | ||||
| email_domain_blacklisted=Bu e-posta adresinizle kayıt olamazsınız. | ||||
| authorize_application=Uygulamayı Yetkilendir | ||||
| authroize_redirect_notice=Bu uygulamayı yetkilendirirseniz %s adresine yönlendirileceksiniz. | ||||
| authorize_application_created_by=Bu uygulama %s tarafından oluşturuldu. | ||||
| authorize_application_description=Erişime izin verirseniz, özel depolar ve organizasyonlar da dahil olmak üzere tüm hesap bilgilerinize erişebilir ve yazabilir. | ||||
| authorize_title=Hesabınıza erişmesi için "%s" yetkilendirilsin mi? | ||||
|  | ||||
| @ -259,7 +259,6 @@ openid_signin_desc=输入您的 OpenID URI。例如: https://anne.me、bob.openi | ||||
| disable_forgot_password_mail=帐户恢复功能已被禁用。请与网站管理员联系。 | ||||
| email_domain_blacklisted=您不能使用您的电子邮件地址注册。 | ||||
| authorize_application=应用授权 | ||||
| authroize_redirect_notice=如果您授权此应用,您将会被重定向到 %s。 | ||||
| authorize_application_created_by=此应用由%s创建。 | ||||
| authorize_application_description=如果您允许,它将能够读取和修改您的所有帐户信息,包括私人仓库和组织。 | ||||
| authorize_title=授权 %s 访问您的帐户? | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user